/* Google analytics */

Wednesday, August 3, 2016

Проект «Феникс». Роман о том, как DevOps меняет бизнес к лучшему. Джин Ким, Кевин Бер, Джордж Спаффорд


Меня, конечно, в первую очередь заинтересовало слово DevOps, потому что в последнее время меня часто так обзывают. Что это такое, все понимают по-разному. Те, кто это слово придумал, говорят, что это, мол, такой способ работы в программистских конторах, когда программисты (Devs-developers) и админы (Ops-operations) работают в одной команде и ставят перед собой одни и те же цели. Те, кто этим словом пользуется, считают, что DevOpsы — это такие админы, которые помогают работать программистам. Бизнесмены надеются, что с помощью DevOps смогут заставить программистов выполнять функции админов, а самих админов можно будет уволить, сэкономив деньги. Программисты и админы думают так же, но с противоположными чувствами. Я надеялся из этой книги побольше узнать о реальном смысле новомодного подхода к админской работе, но книга оказалась вообще ни о чем. Беллетризованный бизнес-тренинг — с Важными Принципами, с Тремя Путями и прочей лапшой на ушах. Но зато эта книжка — хороший повод позанудствовать о том, что вот в наше-то время все было лучше, а сейчас все испортили. Попробую рассказать о том, что я сам думаю о своей работе.

Wednesday, July 27, 2016

Календарь песчаного графства. Олдо Леопольд


Вопросами охраны природы в США озаботились куда раньше, чем в других странах. Причем озаботились, как у них водится, в промышленных масштабах — создали национальные парки (с 1872 года), взялись за охрану редких видов животных, провели учет природных ресурсов, ввели ограничения на продажу государственных земель частным лицам. А результата почему-то не добились. Начали защищать оленей, а те вдруг тысячами стали гибнуть от истощения. Сейчас даже дети в школе понимают, что если уничтожить хищников, то олени расплодятся, и им не хватит пищи, а тогда до этой мысли нужно было еще дойти. Оказалось, что виды животных по отдельности не существуют, они вписаны в сложнейшее многообразие видов, влияющих друг на друга самым неочевидным образом. И только в тридцатые годы появились работы Олдо Леопольда, одного из первых биологов, осознавших, что в природе все связано, и охранять можно только весь комплекс целиком. Если охраняем оленей, значит, нужно заботиться и о волках, и о зайцах, и о совах, и о деревьях, и даже о почвах и рельефе.

«Календарь песчаного графства» — книга вроде бы и научно-популярная, но довольно глубокая. В ней Леопольд как раз очень подробно разбирает неожиданные связи, существующие в природе. В книге четыре части. Правда, сам Леопольд пишет о трех:

В части I рассказывается о том, что видит и чем занимается моя семья в «хижине»—нашем воскресном убежище от избытка современности. На песчаных землях висконсинской фермы, сначала истощенных, а затем заброшенных нашим обществом, чей девиз — «больше и лучше», мы с помощью лопаты и топора пытаемся восстановить то, что утрачиваем за пределами нашей фермы.

Эти наброски, посвященные ферме, сгруппированы по временам года и слагаются в «Календарь песчаного графства».

Часть II — «Наброски там и сям» — рассказывает о случаях из моей жизни, которые мало-помалу и далеко не всегда безболезненно показали мне, что рота шагает не в ногу. Эти накопившиеся за сорок лет эпизоды, связанные с разными уголками нашего континента, дают достаточно полное представление о проблемах, объединяемых общим названием «сохранение дикой природы».

Часть III — «Выводы» — содержат более упорядоченное изложение ряда идей, с помощью которых мы, думающие иначе, утверждаем наше инакомыслие. Вопросы, рассматриваемые в третьей части, могут по-настоящему заинтересовать только сочувственно настроенного читателя. Эти наброски, так сказать, объясняют роте, как вновь пойти в ногу.

Tuesday, July 26, 2016

Я — приключенческий роман

Извините за банальность, но -- тест "Какая вы книга".

Тест пройден. Ваш результат:

Вы — приключенческий роман.

Вашей мятежной натуре трудно усидеть на одном месте. Вы обожаете путешествия, дальние странствия, неизведанные страны, новые встречи и знакомства. Для вас главное – свобода и независимость, даже в ущерб домашнему уюту. Вы открыты экспериментам, всему новому. Вы умеете горячо и преданно любить, однако отношения не смогут удержать вас от новых странствий.

Врут, увы. Но да, таким я мог бы быть. Эх, каким я мог бы быть романом!

Хорхе Луис Дсрхес


В 2011 году издательство «Амфора» выпустило четырехтомник Борхеса. На черной обложке фамилия автора была написана почему-то греческими буквами. Видимо, они ассоцировались у издателя с загадочностью. Но написано было не Μπόρχες, как полагалось бы, и даже не Βορχες, как можно было бы ожидать от малограмотных дизайнеров-оформителей, а δσρηες — то бишь, Дсрхес. Ни фамилии оформителя, ни имени художественного редактора нет. Подозреваю, что они, раздосадованные такой несправедливостью, просто выставили своих нанимателей, «Амфору», идиотами. А может, просто работали спустя рукава, за что и были изгнаны из выпускных данных с позором. Говорят, у филателистов ценятся такие курьезные издания. Будем считать, что нам достались 3000 экземпляров раритетного издания :)

Monday, July 18, 2016

Необычайное путешествие Петьки Озорникова. Олег Павловский


Детская повесть, написанная, по моим расчетам, в 1949 и вышедшая в 1956 году в молдавском издательстве «Шкоала советикэ», надо же, название какое... Жанр — педагогическая фантастика, наверное, так. Сюжет незатейлив, но попадись мне эта книжка в руки в школьные годы, я был бы просто сражен на месте. Четвероклассник Петька Озорников, не хулиган, но и вовсе даже не маменькин сынок (фамилия-то говорящая, разумеется), живет с мамой. Папа погиб на фронте. После очень неудачного дня расстроенный Петька попадает случайно в гости к соседу Федору Степановичу, который учит его жизни, а для закрепления материала отправляет в будущее с помощью самостоятельно изобретенной машины времени Б-14.

Электробусы, атомбусы, ракетопланы, стеклянные дворцы, зеленые улицы с зеркальными тротуарами... Петьке везет больше, чем Коле Наумову из булычевской повести «Сто лет тому вперед» — он сразу встречает своего бывшего одноклассника, теперь уже взрослого, даже пожилого человека. Генка, то бишь Геннадий Петрович, рассказывает Петьке поучительные истории о пользе образования и трудолюбия.

Sunday, July 17, 2016

Пираты, каперы, корсары. Теодор Мюгге, Карл Май, Фридрих Герштеккер


Сборник, включающий в себя три повести о пиратах трех немецких писателей, из которых я знаю только Карла Мая, родителя любимых наших Виннету и Верной Руки:
Пол Джонс. Теодор Мюгге
Робер Сюркуф. Карл Май
Джонки. Фридрих Герштеккер

Мне показалось, что это далеко не первоклассные произведения. Зато один из известнейших в России фантастоведов и фантастолюбов, Андрей Дмитриевич Балабуха, написал для этой книги лучшее, что в ней есть, прекрасное предисловие, которое я и собираюсь здесь привести полностью. Он написал все, что мог бы сказать я, только куда лучше:

Tuesday, July 12, 2016

Ленька Охнарь. Виктор Авдеев


Трилогия в духе «Республики ШКИД». О мальчике, в начале двадцатых годов сбежавшего от нелюбимой мачехи и ставшего беспризорником. Во второй части он уже стал заправским вором, но тут случайно попадает в трудовую колонию для беспризорников. После этого почти до самого конца книги он медленно, тяжело и неохотно меняется. Много общего с «Республикой ШКИД», но у меня сложилось впечатление, что «Охнарь» правдивее. Кроме того, если в «Республика» полностью посвящена жизни в школе-коммуне, то у Авдеева еще многое рассказано о жизни беспризорников «на воле». Поэтому книга его не так очаровательна и мила, как книга Белых и Пантелеева. В ней больше взрослой грязи, марающей детей, оставшихся без родителей. Но финал все-таки счастливый, что меня всегда радует :)

Sunday, July 10, 2016

Задача трех тел. Лю Цысинь


Нашумевшая фантастика китайского автора, получившая в 2015 году премию «Хьюго». «Задача трех тел» вышла на китайском в 2006 году и сразу стала очень популярной. Действие начинается в эпоху китайской культурной революции, хунвэйбины преследуют интеллигенцию, а героиня, дочь убитого хунвэйбинами профессора физики, отправляется на лесоповал. Но благодаря ее известности в науке ей везет и она случайно попадает на армейскую научную базу. Там она отправляет сигнал в космос, на который через несколько лет приходит ответ. Этот сигнал принимают инопланетяне, они собираются лететь завоевывать Землю, но... И вот тут происходит элегантный отход от западных традиций беззаветной любви к родной планете — героиня, потерявшая веру в человечество, решает, что уж лучше инопланетяне, чем ужасное, жестокое и недалекое человечество. Много лет спустя, в двадцать первом веке ей уже помогает целая организация разочарованных в человечестве землян. Этакая пятая колонна предателей-землепродавцев, понимаете ли. А для инопланетян тоже поставлено на карту их существование, потому что они живут на планете, вращающейся вокруг трех солнц (отсюда и название), и эта планета может в любое время столкнуться с каким-либо из этих солнц — им позарез нужно место, где могла бы спастись их цивилизация. Они с помощью предателей запускают на земле компьютерную игру, где действие происходит на их планете. Так они отбирают землян, склонных к сотрудничеству. Внутри этой игры разворачивается приличный кусок событий книги. В первом томе наше недалекое человечество обнаруживает инопланетную угрозу и лихорадочно соображает, а что же оно может ей противопоставить.

Sunday, June 26, 2016

Россия в огне Гражданской войны: подлинная история самой страшной братоубийственной войны. Армен Гаспарян


И с чего я взял, что какой-то журналист из военно-исторического общества в состоянии сказать что-то интересное? Естественно, он вовсе не так объективен, как обещает в предисловии. Там он вздыхает, мол, как же так, столько лет прошло, а «Большинство никак не может начать взвешенно относиться к тем событиям. Речь идет даже не о каких-то частностях, на которые можно было бы закрыть глаза. Проблема глубже – речь идет об оценке эпохи. Взгляды многих людей остаются столь же радикальными, как и сто лет назад. Одни категорически не приемлют большевизм, другие люто ненавидят контрреволюцию. Беда в том, что обе эти гражданские позиции основываются не на знании той эпохи, а на эмоциональном восприятии многочисленных мифов, будь то советских или эмигрантских. И, разумеется, каждая из сторон активно занимается переписыванием истории». Книга, по словам автора, продолжает цикл передач на Радио России. Какое радио, такая и книга. Собрание предвзятых и искаженных рассказов о блистательных белогвардейцах и отвратительных большевиках. Мойте руки после чтения.

Friday, June 24, 2016

Brexit

Увы, но мне кажется, что вскорости мы будем по отдельности знакомиться с литературой Шортландии и Мелкобритании...